quarta-feira, 21 de novembro de 2018

Sorry Seems To Be The Hardest Word - Joe Cocker

Joe Cocker - Live in Dortmund 1992...

Música original de Elton John, transformada em soul... rock... blues... Cocker!

Duas lendas no palco, Joe Cocker e Deric Dyer.

Sem comentários...

Músicos
Sax, Teclados - Deric Dyer
Guitarra, Teclados, Vocais - John Miles
Teclados - Chris Stainton
Baixo - Warren McRae
Guitarra - Phil Grande
Bateria - Dan Hickey
Vocais - Maxine Sharp
Vocais - Cydney Davis





Sorry Seems To Be The Hardest Word

Compositores: Elton John, Bernie Taupin

What have I got to do to make you love me
What have I got to do to make you care
What do I do when lightning strikes me
And I wake to find that you're not there

What do I do to make you want me
What have I got to do to be heard
What do I say when it's all over
And sorry seems to be the hardest word

It's sad, so sad
It's a sad, sad situation
And it's getting more and more absurd
It's sad, so sad
Why can't we talk it over
Oh it seems to me
That sorry seems to be the hardest word

What do I do to make you love me
What have I got to do to be heard
What do I do when lightning strikes me
What have I got to do
What have I got to do
When sorry seems to be the hardest word

Equipe 3AVMídia


quarta-feira, 14 de novembro de 2018

Ira - Tarde vazia

Ira, um dos ícones do rock nacional dos anos 80.
Presença sempre brilhante de Samuel Rosa - (Skank).
Assim como as sempre brilhantes cordas de Edgard Scandurra.


Tarde vazia



3AVM


Marco Cyrino 

domingo, 12 de julho de 2015

Três Catedrais

1ª Catedral - Letra e a interpretação de Zélia Duncan.

2ª Catedral - Legião Urbana - Renato Russo interpreta Cathedral Song.

3ª Catedral - Clip da autora, cantora-compositora Inglesa, Tanita Tikaram.

Confiram...



1ª Catedral
Zélia Duncan
Versão de Zélia Duncan, para Cathedral Song, de Tanita Tikaram
(Concerto Sortimento 2001-2003)


2ª Catedral
Legião Urbana
Renato Russo interpreta Cathedral Song


3ª Catedral
Tanita Tikaram
Autora, cantora-compositora Inglesa, 
interpreta Cathedral Song



Catedral
Composição: Tanita Tikaram
Versão: Zélia Duncan / Christiaan Oyens
O deserto que atravessei
Ninguém me viu passar
Estranha e só
Nem pude ver que o céu é maior
Tentei dizer
Mas vi você
Tão longe de chegar
Mais perto de algum lugar

É deserto onde eu te encontrei
Você me viu passar
Correndo só
Nem pude ver que o tempo é maior
Olhei pra mim
Me vi assim
Tão perto de chegar
Onde você não está
No silêncio uma catedral
Um templo em mim
Onde eu possa ser imortal
Mas vai existir
Eu sei, vai ter que existir
Vai resistir nosso lugar
Solidão, quem pode evitar?
Te encontro enfim
Meu coração é secular
Sonha e desagua dentro de mim
Amanhã, devagar
Me diz como voltar

É deserto onde eu te encontrei
Você me viu passar
Correndo só
Nem pude ver que o tempo é maior
Olhei pra mim
Me vi assim
Tão perto de chegar
Onde você não está
No silêncio uma Catedral
Um templo em mim
Onde eu possa ser imortal
Mas vai existir
Eu sei, vai ter que existir
Vai resistir nosso lugar
Solidão, quem pode evitar ?
Te encontro enfim
Meu coração é secular
Sonha e deságua dentro de mim
Amanhã, devagar
Me diz como voltar

Se eu disser que foi por amor
Não vou mentir pra mim
Se eu disser deixa pra depois
Não foi sempre assim
Tentei dizer
Mas vi você
Tão longe de chegar
Mais perto de algum lugar



Cathedral Song
Tanita Tikaram
I saw you from the cathdral
You were watching me
And I saw from the cathedral
What I should be

So take my lies
And take my time
'Cos all the others want to take my life

And I watch you with an intent, basic
It's the same for you
You hold your hand
And it's all fine - laced and
What would you make me do?

So take my lies
And take my time
'Cos all the others want to take my life

Serious for the winter time
To wrench my soul
whole cotton, whole cotton ears
But I know there must be
There must be, yes, I know there must be a place to go

You saw me from the cathedral
Well I'm an ancient heart
Yes, you saw me from the cathedral
Well here we are just falling apart

You catch me
I am tired
I want all that you are

I saw you from the cathedral
You were leaving me
And I saw from the cathedral
You could not see to see

So take my lies
And take my time
'Cos all the others want to take my life



Equipe 3AVM



quarta-feira, 24 de junho de 2015

That's Life - Ela nos derruba, e novamente nos colocamos em pé...

That's Life
By Dean Kay / Kelly L Gordon
Canta - Frank Sinatra (apresentação de 1966)

  
English Lyrics
Versão Português - © Equipe 3AV

That's life, that's what people say
You're riding high in April,
Shot down in May
But I know I'm gonna change that tune,
When I'm back on top, back on top in June


I said, that's life, and as funny as it may seem
Some people get their kicks,
Stompin' on a dream
But I don't let it, let it get me down,
'Cause this fine old world it keeps spinnin' around


I've been a puppet, a pauper, a pirate, 
A poet, a pawn and a king
I've been up and down and over and out
And I know one thing:
Each time I find myself flat on my face,
I pick myself up and get back in the race 


That's life, I tell ya, I can't deny it, 
I thought of quitting, baby
But my heart just ain't gonna buy it
And if I didn't think it was worth one single try,
I'd jump right on a big bird and then I'd fly


I've been a puppet, a pauper, a pirate, 
A poet, a pawn and a king
I've been up and down and over and out
And I know one thing:
Each time I find myself layin' flat on my face,
I just pick myself up and get back in the race


That's life, that's life
And I can't deny it
Many times I thought of cuttin' out
but my heart won't buy it

But if there's nothing shakin' come here this July
I'm gonna roll myself up in a big ball and die
My, my.

Assim é a vida, é o que as pessoas dizem.
Você está bem no topo em abril,
e o derrubam em maio.
Mas sei que vou mudar essa toada,
quando estiver de volta ao topo, de volta ao topo em junho.

Eu disse, assim é a vida e, por mais engraçado que pareça,
algumas pessoas se divertem,
pisoteando um sonho.
Mas não deixo, não deixo que isso me deprima,
porque este belo e velho mundo continua girando.

Já fui [tenho sido] um fantoche, um mendigo, um pirata,
um poeta, um peão e um rei.
Já estive acima e abaixo e dentro e fora,
e só sei de uma coisa:
sempre que me vejo de cara no chão,
eu me levanto e volto para a corrida.

Assim é a vida, eu lhe digo, não posso negar.
Pensei em desistir, baby,
mas meu coração não aceitaria isto.
E se eu não achasse que vale a pena uma única tentativa,
saltaria sobre um grande pássaro e me deixaria levar...

Já fui [tenho sido] um fantoche, um mendigo, um pirata,
um poeta, um peão e um rei.
Já estive acima e abaixo e dentro e fora,
e só sei de uma coisa:
sempre que me vejo caído, de cara no chão,
eu me levanto e volto para a corrida.

Assim é a vida, a vida é assim
e não posso negar.
Muitas vezes pensei em desistir,
mas meu coração não aceita isso.

[sarcasticamente...]
Mas, se nada me motivar até julho,
irei rolar como uma grande bola e morrer...
Isso mesmo...


Equipe 3AVM



domingo, 21 de junho de 2015

Martin Hurkens

Estudou música na infância e juventude, mas abandonou esses estudos devido às condições econômicas da família.

Tornou-se padeiro, mas não desistiu do sonho.

Aos quase 60 anos de idade, venceu o HGT Holland Got Talent 2010, iniciando uma carreira bem sucedida na música lírica.

Carreira já consolidada, não abandonou o hábito de apresentar-se humildemente em ambientes públicos, professando sua fé através da música.


You raise me up - Apresentação de rua (legendado)


Ave Maria de Schubert - Apresentação de rua


1ª audição no HGT - Nessun dorma

Equipe 3AVM


segunda-feira, 6 de abril de 2015

Canteiros - Raimundo Fagner, em poesia de Cecília Meireles


Composição de Raimundo Fagner, inspirada no poema "Marcha", de Cecília Meireles.
Gravado  no programa Ensaio (TV Cultura), exibido em 26/08/2005.



Canteiros
Quando penso em você fecho os olhos de saudade
Tenho tido muita coisa, menos a felicidade
Correm os meus dedos longos em versos tristes que invento
Nem aquilo a que me entrego já me traz contentamento
Pode ser até manhã, cedo claro feito dia
mas nada do que me dizem me faz sentir alegria
Eu só queria ter no mato um gosto de framboesa
Para correr entre os canteiros e esconder minha tristeza
Que eu ainda sou bem moço para tanta tristeza
E deixemos de coisa, cuidemos da vida,
Pois se não chega a morte ou coisa parecida
E nos arrasta moço, sem ter visto a vida.



Marcha - Cecília Meireles
As ordens da madrugada 
romperam por sobre os montes: 
nosso caminho se alarga 
sem campos verdes nem fontes. 
Apenas o sol redondo 
e alguma esmola de vento 
quebraram as formas do sono 
com a idéia do movimento. 

Vamos a passo e de longe; 
entre nós dois anda o mundo, 
com alguns vivos pela tona, 
com alguns mortos pelo fundo. 
As aves trazem mentiras 
de países sem sofrimento. 
Por mais que alargue as pupilas, 
mais minha dúvida aumento. 

Também não pretendo nada 
senão ir andando à toa, 
como um número que se arma 
e em seguida se esboroa, 
-- e cair no mesmo poço 
de inércia e de esquecimento, 
onde o fim do tempo soma 
pedras, águas, pensamento. 

Gosto da minha palavra 
pelo sabor que lhe deste: 
mesmo quando é linda, amarga 
como qualquer fruto agreste. 
Mesmo assim amarga, 
é tudo que tenho, 
entre o sol e o vento: 
meu vestido, minha musica, 
meu sonho, meu alimento. 

Quando penso no teu rosto, 
fecho os olhos de saudades; 
tenho visto muita coisa, 
menos a felicidade. 
Soltam-se os meus dedos tristes, 
dos sonhos claros que invento. 
Nem aquilo que imagino 
já me dá contentamento. 

Como tudo sempre acaba, 
oxalá seja bem cedo! 
A esperança que falava 
tem lábios brancos de medo. 
O horizonte corta a vida 
isento de tudo, isento... 
Não há lagrima nem grito: 
apenas consentimento.

---/---


Equipe 3AVMídia



domingo, 21 de dezembro de 2014

Energia pura!

When I Rose This Morning
MMC - Mississippi Mass Choir
Solista: Mosie "Mama" Burks

Energia pura: maestro, músicos, coral, solista, e público.

A solista, nascida em 1933, passou parte da infância como colhedora de algodão, nas grandes fazendas dos estados situados no Delta do Mississipi.
Quando da gravação deste álbum, em 1996, estava com 63 anos.
Não "viveu de música", mas de seu trabalho como operadora (agora aposentada) da  South Central Bell Telephone Co.

Atualmente,  aos 81 anos, continua sendo "a face" do MMC e a sua voz mais proeminente.
Mais detalhes neste link - Inglês.

Ficha técnica
Do álbum "I'll See You In The Rapture" (1996)
Mississippi Mass Choir
Solista: Mosie "Mama" Burks (Mosie Amos Burks)
Autores: Jerry Calvin Smith, H.L. Parker , Carlton Reese
Arranjo: Jerry Calvin Smith
Piano/Cordas: Jerry C Smith
Piano/Cordas/Metais: David R. Curry, Jr.
Órgão: Millard Thurston Cox
Bateria: Sam Scott
Baixo: Allen Golden
Guitarra: Keith Brown

When I Rose This Morning
Mississippi Mass Choir

Letra
(Lyrics © Peermusic Publishing)

Versão livre e resumida - Equipe 3AV

When I rose this morning
Quando me levantei, esta manhã.

"This Morning When I Rose"
(This morning when I rose),
I didn't have no doubt.
(This morning when I rose),
I didn't have no doubt.
(This morning when I rose),
I didn't have no doubt.
(I know the Lord) will take care of me,
(I know the Lord) will provide for me,
(and I know He will)
lead and guide me all the way,
yes, all the way.

Esta manhã, quando me levantei,
eu não tive dúvidas.
Sei que o Senhor irá cuidar de mim,
sei que o Senhor irá me prover,
e sei que Ele irá
me guiar por todos os caminhos,
sim, por todos os caminhos.

(I woke up this morning, I saw a brand new day),
I didn't have no doubt.
(I woke up this morning, I saw a brand new day),
I didn't have no doubt.
(I woke up this morning, I saw a brand new day),
I didn't have no doubt.
(I know the Lord) will take care of me,
(I know the Lord) will provide for me,
(and I know He will)
lead and guide me all the way,
yes, all the way.

Eu acordei esta manhã, e descobri um dia totalmente novo.
e não tive dúvidas.
Sei que o Senhor irá cuidar de mim,
sei que o Senhor irá me prover,
e sei que Ele irá
me guiar por todos os caminhos,
sim, por todos os caminhos.

(I woke up this morning with the Holy Ghost)
I didn't have no doubt.
(I woke up this morning with the Holy Ghost)
I didn't have no doubt.
(I got up this morning with the Holy Ghost)
I didn't have no doubt.

Eu acordei esta manhã, com o Espírito Santo,
e não tive dúvidas.

Felt like walking.
Felt like talking.
Felt like praying.
Felt like singing.
Felt like running.
Felt like shouting.

Eu quis andar,
quis falar,
quis orar,
quis cantar,
quis correr,
quis gritar.

(I know the Lord) will take care of me,
(I know the Lord) will provide for me,
(And I know He will)
lead and guide me all the way,
yes, all the way.

Sei que o Senhor irá cuidar de mim,
sei que o Senhor irá me prover,
e sei que Ele irá
me guiar por todos os caminhos,
sim, por todos os caminhos.

3AVM
Marco Cyrino 

quinta-feira, 8 de agosto de 2013

quinta-feira, 18 de julho de 2013

The Survivor

Eric Clapton, talvez o maior guitarrista, juntamente com Jimi Hendrix, um verdadeiro sobrevivente.

Uma história de vida impressionante. Um verdadeiro drama.
Nesta apresentação, mostra que superou tudo e todos.

Nasceu em 1945 e foi criado até os 9 anos por seus avôs, pensando serem seus pais.
Na verdade, sua mãe era sua irmã, que engravidou de um aviador aos 15 anos.
Evidentemente, isso o afetou sobremaneira e assim se tornou uma pessoa fechada.

No colégio, se apaixonou por música e aprendeu a tocar flauta doce.
Aos 13, ganhou seu primeiro violão, em que se aprimorava até conseguir executar as melodias como os seus compositores.

Em 1963, foi tocar em sua primeira banda, influenciado por seu amigo Keith Richards,  em um local onde os recém formados Rolling Stones também tocavam.

No auge de sua carreira, quando era comum os rockeiros de então viverem numa verdadeira orgia de álcool e drogas, tornou-se viciado em heroína.

Parou de gravar e de se apresentar em público, fazendo uma exceção no lendário Festival de Bangladesh organizado pelo Beatle George Harrison.

O final dos anos 1970 viu um Clapton com dificuldades de se acertar com a música popular, ocorrendo uma recaída no alcoolismo que o levou a ser hospitalizado e depois internado para um período de convalescença em Antígua, onde, mais tarde, ele apoiaria a criação de um centro de reabilitação existente até hoje, chamado Crossroads Center, criando ainda, posteriormente, um evento chamado Crossroads Guitar Festival, que visava arrecadar dinheiro para contribuir para o tratamento dos dependentes de drogas.

Em 1985, Clapton conheceu Yvonne Khan Kelly, com quem ele começaria um relacionamento. Tiveram uma filha, Ruth, que nasceu no mesmo ano. Clapton se divorciaria de Yvone Khan Kelly em 1988.

No começo dos anos 1990, a tragédia voltaria a atormentar a vida de Clapton em duas ocasiões. No dia 27 de agosto de 1990 o guitarrista Stevie Ray Vaughan (que estava em turnê com Eric) e dois membros de sua equipe de apoio morreram em um acidente de helicóptero.

No ano seguinte, em 20 de março de 1991, Conor, filho de quatro anos de Clapton com a modelo italiana Lori Del Santo, morreu depois de cair da janela de um apartamento.

Um instantâneo da dor de Clapton pôde ser visto nas canções TearsIn Heaven, My Father's Eyes (Pilgrim, 1998) e Circus Left Town (Pilgrim, 1998).

(Muitas destas informações foram obtidas de http://pt.wikipedia.org/wiki/Eric_Clapton )

Nesta música, coincidentemente de Jimi Hendrix, Clapton divide sua guitarra com a voz de Steve Winwood, um multi-instrumentista que é menos lembrado do que deveria.



Little Wing
(Jimi Hendrix)

Well, she's walking through the clouds
with a circus mind
that's running round.
Butterflies and zebras and moonbeams
and fairy tales,
That's all she ever thinks about...
Riding with the wind.
When I'm sad, she comes to me
with a thousand smiles.
She gives to me free.
It's alright, she said,
it's alright.
Take anything you want from me,
You can take anything, anything.
Fly on, little wing
Yeah, yeah, yeah, little wing...


Little Wing
(Tradução - obtida da Internet)

Agora ela está andando pelas nuvens
Como uma ponte para a mente
Correndo selvagemente
Borboletas e zebras
E raio de lua e conto de fada
E tudo o que ela quer é cavalgar junto com o vento
Quando eu estou triste ela vem a mim
Com mil sorrisos
Ela me dá uma sensação de libertação
Tá tudo bem,tá tudo bem ela diz
Pegue qualquer coisa que você queira meu
Qualquer coisa
Voe pequena asa...


3AVM
Marco Cyrino

terça-feira, 4 de junho de 2013

Juízo Final

De Nelson Cavaquinho, eternizada na voz de Clara Nunes e abrilhantada nessa roda de samba genuína, com o legítimo herdeiro de João Nogueira, Diogo Nogueira, acompanhado de Hamilton de Holanda (nada a ver com o Chico) ao bandolim.



Juízo Final

O Sol há de brilhar mais uma vez
A luz há de chegar aos corações
Do mal será queimada a semente
O amor será eterno novamente
É o juízo final
A história do bem e do mal
Quero ter olhos pra ver
A maldade desaparecer
O Sol há de brilhar mais uma vez
A luz há de chegar aos corações
Do mal será queimada a semente
O amor será eterno novamente


3AVM
Marco Cyrino


quarta-feira, 29 de maio de 2013

O final escuro da rua

Aretha Franklin, eterna Lady Soul, em versão especialíssima e definitiva, interpretando com o coração.

Letra conforme interpretada por Aretha, ligeiramente diferente da original (gravações anteriores por Cat Power, James Carr, Otis Redding e outros).

Autores: Penn, Dan/Moman, Chips
Álbum: This girl's in Love with you.

  
  
The dark end of street

O final escuro da rua (versão livre 3AV Mídia)

At the dark end of the street
That's where we always meet
Hiding in shadows where we don't belong
Living in darkness to hide our wrong
You and me at the dark end of the street

No final escuro da rua
Onde sempre nos encontramos
Escondidos em sombras às quais não pertencemos
Vivendo na escuridão para esconder nosso erro
Eu e você, no final escuro da rua

Well, I know that time's gonna take its toll
We are gonna to pay, we got to pay for the love we stole
It's a sin and we know it's wrong
Oh but our love keeps coming on strong
But tonight we will meet,
we will meet at the dark end of the street

Eu sei que o tempo irá cobrar sua conta
E nós a iremos pagar, pagaremos pelo amor que roubamos
É uma sina, e sabemos ser errado
Mas nosso amor continua se fortalecendo
E hoje à noite iremos nos encontrar
Iremos nos encontrar no final escuro da rua

They're gonna find us [you and me]...
they're gonna find us [together now]
oh hold me [hold me]
oh hold me [hold me]
oh hold me baby
Yeah, yeah  you and me
you and me at the dark end
living at the dark end of (the street)

Eles nos encontrarão  [eu e você]
Eles nos encontrarão  [juntos agora]
Oh, abrace-me [abrace-me]
Oh, abrace-me [abrace-me]
Oh, abrace-me, amor
Sim, sim, eu e você
eu e você no final escuro da rua
vivendo no final escuro da rua


[improviso]


They're gonna find us oh some day
You and me at the dark end of the street you and me

Eles nos encontrarão algum dia
Eu e você no final escuro da rua, eu e você

And when the daylight roll around
And by ten we're both downtown
If we should meet baby you just walk right on by
Please, please, please darling don't you cry
Tonight we'll meet at the dark end of the street you and me
You know we will

E quando a luz do dia se for
E quando à noite estivermos no centro da cidade
Se tivermos de nos encontrar, querida(o), apenas caminhe em frente
Por favor, por favor, por favor, querida, por favor não chore
Hoje à noite nos encontraremos no final escuro da rua, eu e você
Você sabe que iremos

They're gonna find us
Oh they're gonna find us
Yes yes they're gonna find us
Yeah
Hold me
Oh yes they're gonna find us
Hold me
Please hold me now
Oh hold me

Eles nos encontrarão
Oh eles nos encontrarão
Sim
Abrace-me
Oh, sim eles nos encontrarão
Abrace-me
Por favor, abrace-me agora

They're gonna find us oh some day
You and me at the dark end of the street you and me

Eles nos encontrarão algum dia
Eu e você no final escuro da rua, eu e você

3AVM
Alfredo Cyrino